так же давно, как и - traduction vers Anglais
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT
Entrez un mot ou une phrase dans n'importe quelle langue 👆
Langue:

Traduction et analyse de mots par intelligence artificielle ChatGPT

Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:

  • comment le mot est utilisé
  • fréquence d'utilisation
  • il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
  • options de traduction de mots
  • exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
  • étymologie

так же давно, как и - traduction vers Anglais

Так же, как все

так же давно, как и      

• Earthquakes at sea have been known as long as seismometers have existed to detect them.

и         
  • 14px
  • 16px
  • 16px
  • Аудио «И»
  • логотипе Википедии]]
БУКВА КИРИЛЛИЦЫ
И (буква); Буква И; Иже; И (кириллица); И, буква русского алфавита; И восьмеричное
и         
  • 14px
  • 16px
  • 16px
  • Аудио «И»
  • логотипе Википедии]]
БУКВА КИРИЛЛИЦЫ
И (буква); Буква И; Иже; И (кириллица); И, буква русского алфавита; И восьмеричное
conj.
and, and then, also; и ... и, both ... and (often used as an untranslated indication of emphasis)

Définition

ЖЕ ЯЗЫКИ
(жес языки) , семья южноамериканских индейских языков. Включает языки: каинганг, канела, суя и др. Распространены на юго-востоке Бразилии.

Wikipédia

Песенка про меня

«Песенка про меня» (также известная как «Так же как все») — песня, написанная Леонидом Дербенёвым на музыку Александра Зацепина, была записана и исполнена Аллой Пугачёвой в 1978 году для кинофильма «Женщина, которая поёт», а также одновременно включена в дебютный студийный альбом артистки «Зеркало души». Помимо этого издавалась на мини-альбоме «Женщина, которая поёт».

По итогам 1978 года песня занимала 5-е место, а годом позже — 14-е, в списке самых лучших песен по версии хит-парада «Звуковая дорожка».

Exemples du corpus de texte pour так же давно, как и
1. Голубого цвета на динамовцах не бывало, боюсь, так же давно, как и золотого.
2. И это при том, что вы продолжаете большую традицию и существуете в литературе так же давно, как и они сами, а кто-то из них даже младше вас...
3. Люди, живущие на ренту, существовали в Британии так же давно, как и в соседней Франции, но было их несколько меньше, поскольку в первой половине XIX века зажиточные британцы в основном предпочитали вкладывать в акции растущих промышленных компаний.
4. "Если будете работать путем реформ, то стоящие перед вами проблемы скоро решатся", обнадежил гуамовцев г-н Адамкус, заверив их, что "успех ГУАМ - это успех Литвы". Что же касается другой идеи, которая в рамках ГУАМ обсуждается так же давно, как и заполнение нефтью трубы Одесса-Броды, - создания миротворческого батальона ГУАМ, то никаких подвижек в этом вопросе не произошло.
Traduction de &#39так же давно, как и&#39 en Anglais